“Why don’t you write me?”

“Don’t forget me”; tu me l’avais écrit.

Les jours ont fui et j’ai appris à ne plus attendre …est-ce toi qui m’a oublié ?

I waited so long…

Il est des personnes que l’on rencontre au hasard de nos vies, et tu étais de celles-là.

We could never meet

Des pas, des rires et sourires, quelques photos et les souvenirs… collection archivée de cet été. Ces marches matinales, où nous parlions d’ici et là-bas … là-bas où tu vivais et là-bas où je vivais. Nos différences nous ont rapproché, et sans rien demander, entre nous s’était liée une amitié. Tu me parlais de là-bas, et j’écoutais … parce que j’aimais quand tu parlais de là-bas.

Out of reach, so far

Et il y avait ces soirs, où l’on rentrait … si tard, et même une fois nous n’étions plus sûre du chemin….

Le temps a fui aussi … et nous avons dû fermer la parenthèse, même si nous n’en avions pas envie.

had to go

Je suis partie après que tu m’aies dit au revoir comme dans ton pays; quelques signes de la main et tu as disparu … disparu de ma vie.

So goodbye

je t’ai écris, j’ai attendu … mais rien n’est venu … I never forget you … and you?


Respond now.